例如,在“He Helped the Blind(他帮助了盲人)”单元教学中,教师应充分利用教材,通过设计具体的教学活动开展具有代表性的案例分析,引导学生深度思考中华优秀传统文化的内涵、价值与意义。同时,教师还须着重关注单元之间的衔接与过渡,巧妙串联知识点,构建起完整的文化知识链条,助力学生搭建系统的文化知识体系,在英语学习中实现文化素养的提升。
在实际教学中,教师要始终秉持以学生为中心的理念,灵活运用多样化的教学策略。在“He Helped the Blind(他帮助了盲人)”单元教学中,教师通过优化教学内容将中华优秀传统文化融入其中,使用DeepSeek设问盲人的困境,让学生更快进入单元情境、了解盲人生活学习的困难,为后续的情感升华做铺垫;带领学生观看张海迪的视频新闻,让学生了解张海迪身残志坚的故事,引导学生主动思考时代精神;通过观看The World of Chinese(《汉语世界》)的相关报道激发学生的家国情怀。优化后的补充教学内容能够帮助学生领悟课程思政的深刻内涵,将所学知识内化为学生的情感认同,进而外化为日常的行为习惯,实现知识传授与价值塑造的有机融合。
团队协作展示(Membership-driven Demonstration)
课后,教师可以灵活布置作业,以异质性为原则组建团队,使学生在团队中实现优势互补。以“He Helped the Blind(他帮助了盲人)”单元教学为例,学生团队在课后认领不同的任务单,如任务一为查找资料,了解左丘明的经历并形成介绍性的英文文字,须包含小组成员的评价;任务二为人物采访,“穿越时空”对话左丘明并进行评价;任务三为故事配音,根据教师提供的名人故事进行角色扮演或英文配音;任务四为检索资料,找出团队认为为中国作出卓越贡献的人物,制作英文手抄报等。学生以团队形式为中国名人故事进行英文配音,或以制作英文手抄报、人物采访、角色扮演等方式提交作业,不仅丰富了作业形式,还培养了学生用英语表达中国文化的能力,能够用英语讲好中国故事和本土故事。